海外のレストランで食事をするとき、英語でうまく注文したり店員さんとコミュニケーションがとれるか不安になりますよね。
そこで今回は、海外のレストランでそのまま使える『便利な英語フレーズ100選』をシーンごとにまとめました。
- 予約するとき
- 入店するとき
- 席をきめるとき
- 席についたとき
- メニューを眺めているとき
- メニューについて質問するとき
- 注文するとき
- 肉の焼き加減について聞かれたとき
- 食事中
- 店員になにか頼みたいとき
- 店員がお皿を下げるとき
- お店からでるとき
お決まりのフレーズを覚えておけば現地でもスマートにふるまえ、店員さんや同席した友達とのコミュニケーションもさらに楽しいものになるはずです。
それでは早速みていきましょう!
ボクもレストランでかっこよく英語を話したいから、気合入れて覚えるぞ~!
予約するとき
今日は営業してますか?
Are you open today?
明日の7時に予約したいのですが
I’d like to make a reservation for tomorrow evening at 7.
5月7日の11:30に2名で予約したいのですが
I’d like to reserve a table for two at 11:30 on May 7th.
明日3人でランチの予約をしたいのですが
I’d like to make a reservation for 3 for tomorrow’s lunch.
景色の見える席は空いてますか?
Is there any table with a view available?
入店するとき
Good evening.
(いらっしゃいませ)
7時に「ぴっぴ」で予約してます
We have a reservation at 7 under “PIPPI”.
予約はしていません
I don’t have any reservations.
予約していませんが、席はありますか?
I don’t have a reservation.
Is there a table available?
だいたいどのくらい待てばいいですか?
About how long should we wait?
人数を聞かれたら
How many people?
(何名様ですか)
2名です
For two.
今は2人ですが、あとでもう1人来ます。
We are two now but another will come later.
席を決めるとき
あそこに座ってもいいですか?
Can we sit there?
窓側に座ってもいいですか?
Can we sit by the window?
禁煙席がいいです
We’d like a nonsmoking table.
2人用のテーブルをお願いします
Can we get a table for 2 please?
全員で8人なのですがみんなで席に座ることは出来ますか?
We are 8.
Is it possible to have a seat together?
眺めの良い席をお願いします。
We would like a table with a nice view, please.
席を移ってもいいですか?
Can I move tables?
電車や飛行機の場合の座席は「seat」ですが、レストランの席の場合は「table」です。
テーブルを2つくっつけてもいいですか?
Can we put two tables together?
店員からの質問例
Would you like a booth?
仕切りがある席がいいですか?
席に着いたとき
メニューをもらえますか?
Can I have a menu, please?
メニューを見せていただけますか?
May I see the menu, please?
日本語のメニューはありますか?
Do you have Japanese menu?
メニューを眺めているとき
- appetizers / starters (前菜)
- salad (サラダ)
- soup (スープ)
- main dish/entrees(メイン料理)
- sides /accompaniments (サイドメニュー)
- desserts (デザート)
- drink(飲み物)
なににするの?
What are you going to get?
迷うな~
I can’t make up my mind...
何を頼むか悩むなぁ
I can’t decide what to order.
どっちのケーキにするか迷うなぁ
I’m not sure which cake to choose.
どっちにしようか迷う~
I’m debating which one to choose.
優柔不断ですぐに決められないから、このフレーズ使おうっと。
私もそれにする
I’ll have the same.
サラダは食べる?
Do you want to have salad?
それじゃあ店員さん呼びますね。
Let me get the waiter.
注文が決まっていないときに店員さんがきたら・・・
Are you guys ready to order?
(ご注文はよろしいですか?)
もう少し時間をください
May I have another minute?
ちょっと待ってください、まだ決まってないです
Just a moment, please.
We haven’t decided yet.
メニューについて質問するとき
おすすめは何ですか?
What’s your recommendation?
今日のおすすめはなんですか?
What’s the special of the day?
どんな味ですか?
How does it taste?
ノンアルビールはありますか?
Do you have any non-alcoholic beers?
どれが飲みやすいですか?
Which ones are easy to drink?
どんな種類のワインがありますか?
What a kind of wine do you have?
辛口の赤ワインを選んでくれますか?
Could you recommend a dry red wine?
付け合わせはなんですか?
What comes with that?
海外のレストランでは、メインコースにサラダ・スープ・ポテト・デザートなど色んな種類の付け合わせがついてくる場合があります。
例
What comes with the steak?
(ステーキの付け合わせはなんですか?)
The steak comes with mashed potatoes, a baked potato, or french fries.
(マッシュポテト、ベイクドポテト、フレンチフライのどれかです)
それってサラダついてきますか?
Does that come with a salad?
スープには何が入っていますか?
What’s in the soup?
このサラダにはトマトが入っていますか?
Are there tomato in this salad?
どのくらい辛いですか?
How hot is it?
- Very hot/very spicy (とても辛い)
- Medium hot/Medium spicy/Regular(中辛)
- Mild/Not spicy at all(辛くない)
私は小麦アレルギーなんですが、これには小麦が入っていますか?
I’m allergic to wheat.
Is there wheat in this?
- soybeans(大豆)
- dairy products(乳製品)
- shellfish(エビやカニなどの甲殻類、貝)
- wheat(小麦)
- buckwheat(そば)
どのくらいの大きさですか?
How big it this?
どのくらいの量ですか?
How big are the portions?
2人分ありますか?
Is that enough for 2 people?
何人分くらいの量ですか?
How many people does it serve?
お子様メニューはありますか?
Do you have any kid’s menus?
早くできるものはなんですか?
What can you serve quickly?
追加料金はかかりますか?
Do you charge extra for that?
注文するとき
注文いいですか?
Can we order, please?
Can I get you something to drink?
(お飲み物のご注文はお決まりですか?)
とりあえずビールで
We’ll start with beer.
彼女にはグラスの赤ワインを
She is going to get glass of red wine.
サーロインステーキにします
I’ll have the sirloin steak.
あの料理と同じものをもらえますか?
I’ll have what they’re having.
まわりのテーブルの料理と同じものを注文したいときに使えるフレーズですね。
唐辛子を抜いてもらってもいいですか?
Can I get it without hot peppers?
チーズを追加でください
Can you add cheese?
マヨネーズを多めでお願いします
Extra mayonnaise, please.
塩は控えめでお願いします
Less salt, please.
ドレッシングは別のお皿でもらえますか?
Can I get the dressing on the side?
ドレッシングを料理にかけないで、別にしてもらいたいときに使えますね。
これをシェアします
We are gonna share this.
食後にコーヒーをいただきます
I’ll have coffee after dinner.
これで全てです
That’s all.
とりあえずこれで大丈夫です
We’re okay for now.
肉の焼き加減について聞かれたとき
How would you like your steak?
ステーキの焼き加減はどうしますか?
- rare (肉の表面だけを強火で軽く焼いた状態)
- medium-rare(完全に火は通ってないが肉の中まで温かくなっている状態)
- medium(肉の中心部に赤みが残るくらいの状態)
- well-done(肉の内部に赤みが残らないようによく焼いた状態)
ミディアムレアで。
Medium-rare, please.
よく焼いてください
Well-done, please.
運ばれてきたステーキをもう少し焼いてもらいたいとき
もうちょっと調理してもらえますか?
Can you cook it a little longer?
食事中
How is everything?
(お料理はいかがですか?)
美味しいです
Excellent!
- good
- great
- tasty
- delicious
- excellent
- wonderful
- fantastic
- amazing
- awesome
- beautiful
味見していい?
Can I taste it?
これ大好き
I love it.
変わった味だね
This is interesting.
ストレートにまずいと言えないときに、interestingやfunnyは便利な表現ですね。
“It was OK”だったら「まあまあ」って意味合いだよね。
このスープはしょっぱすぎる
The soup is too salty.
このステーキは今まで食べた中で1番美味しいよ
It was the best steak ever.
満腹だよ
I’m completely full.
食事中に使える「食べ物の食感」を表現する英会話フレーズの記事はこちら。
店員に何かを頼みたいとき
取り皿をもらえますか?
Can we have some extra plates?
新しいお皿をもらえますか?
Can I get a new plate, please?
メニューを置いておいてもらっていいですか?
Can I keep the menu?
フォークを落としたので代わりのものをいただけますか。
I dropped my fork.
Could I have another one?
お皿を下げてもらえますか?
Could you take our plates away?
「テーブルを片づける」は“clear the table” ということもできます
注文したものがまだ来ないのですが
My order hasn’t come yet.
ビールをもう一杯ください
I’d like another beer, please.
おかわりをいただけますか?
Can I have a refill?
注文していたデザートを今持ってきてもらえますか?
Could you bring the dessert I ordered now?
持ち帰りできますか?
Can I get it to go?
持ち帰り用の箱をいただけますか?
Could I have a box for this?
店員がお皿を下げるとき
Finished?
(おさげしてよろしいですか?)
はい、食べ終わりました
Yes, I’m done.
いえ、まだです
Not yet.
いいえ、まだ食べてます
No. I’m still working on it.
お会計をするとき
お会計お願いします
Check, please.
テーブルで会計できますか?
May I pay at table?
全部でいくらですか?
How much is it altogether?
請求書にチップは含まれていますか?
Is the tip included in the bill?
別々で支払ってもいいですか?
Can we pay separately?
クレジットカードで払えますか?
Do you take credit cards?
私がまとめて払います
I’ll take care of the bill.
これは私のおごりよ
This is on me.
今日は私にご馳走させてね
Let me treat you today.
お店から出るとき
Thank you for today!
(ありがとうございました)
ごちそうさまでした
Thank you for a lovely meal.
ありがとう、最高の時間を過ごせました
Thank you, we had a wonderful time.
まとめ
レストランでの会話はフレーズを覚えてしまえば意外に簡単なものも多いです。
今私はタイに住んでいるのですが、もっとも英語を使う機会が多いのがレストランなどの飲食店だったりします。
今回の記事がみなさまにとって少しでもお役立ちできれば嬉しいです!
私も覚えたフレーズを積極的に使っていこうっと!
ポンも覚えて使ってみる~♪
- 世界中の先生と英会話を楽しみたい人におすすめ
▶DMM英会話 - レベル別カリキュラムや充実サポートを受けたい人におすすめ
▶レアジョブ英会話 - とにかくたくさん話したい!コスパ重視の人におすすめ
▶ネイティブキャンプ - 講師の質の高さ重視・独自の反復システムを受けたい人におすすめ
▶オンライン英会話hanaso